"Слово живое и мертвое" занимает в творческом наследии Норы Галь отдельное место. Эта книга, только при жизни автора переиздававшаяся трижды (причем каждое следующее издание Норой Галь в значительной степени перерабатывалось и дополнялось), а впоследствии - еще шесть раз, представляет собой лучшее из когда-либо написанных в нашей стране произведений, посвященных теории литературного перевода. Нора Галь не просто анализирует наиболее распространенные ошибки переводчиков и демонстрирует удачные примеры переводов, но и, обобщая собственный литературный опыт, предлагает концепцию "идеального языка" перевода - живого и естественного.
ISBN:
9785171126582
Janr:
Психология
Nəşriyyat:
АСТ
Cild:
Мягкий
Müəllif:
Нора Галь
Səhifə sayı:
384
Dil:
Rus dili
Seriya:
Эксклюзивная Классика
Метка:
Ekspress
Çəki, g:
0,251
Məhsul haqqında rəylər
Burada hələ heç kim rəy yazmayıb. Birinci olun!
Bənzər məhsullar