Знаменитый эпический роман американской писательницы Маргарет Митчелл
«Унесенные ветром» получил в 1936 года в США Национальную книжную премию, а в
1937 году — престижную Пулитцеровскую премию. Он переведен на десятки языков
мира. В этом издании его текст дан в переводе Т. Озерской и Т. Кудрявцевой. В качестве
иллюстраций использованы эскизы и рисунки к знаменитому фильму, снятому в 1939
году режиссёром Виктором Флемингом и получившему восемь премий «Оскар».
В 1936 году свою Национальную книжную премию американцы присудили роману
Маргарет Митчелл «Унесенные ветром». Литературные критики и обычные читатели не
сомневались, что престижную награду эта выдающаяся женская проза получила не зря. О
войне Севера и Юга американские прозаики писали до этого не раз. Однако новый роман
отличался от уже изданных произведений кардинально. Писательница создала свою
версию истории Юга, которая проходит перед глазами красавицы-южанки, энергично
выстраивающей свою судьбу и выживающей в эпоху социального слома общества. По
сюжету «Унесенные ветром» напоминал авантюрный роман с описанием истории любви,
и в то же время перед читателями разворачивалась эпическая картина гибели цивилизации
плантаторского Юга. Роман, написанный во времена «века джаза», по своему стилю и
духу был явно «викторианским». Интрига заключалась еще и в том, что в литературном
мире Митчелл до публикации ее романа никому не была известна. Возникало
впечатление, что обычная домохозяйка непонятным образом создала с нуля эпопею,
которую некоторые критики сравнивали с «Войной и миром» Толстого.
На самом деле писательский опыт у Митчелл был. Она начала работу над своим романом
в 1926 году. До этого Маргарет успела поработать журналисткой в «Атланта Джорнал»,
написав более сотни очерков. Многие из них были посвящены генералам-конфедератам и
выдающимся женщинам Джорджии. Собирая материал для своих статей, Митчелл
изучала периодику 60-х годов, военные мемуары южан и сводки военных действий на
территории Джорджии. Писательница с детства слышала разговоры родственников и
знакомых о Гражданской войне. Оба ее деда сражались на стороне конфедератов, бабушка
рассказывала Маргарет об осаде Атланты, а отец будущей писательницы, будучи
председателем местного исторического общества, откровенно презирал янки. Тема
противостояния Севера и Юга была Митчелл впитана и глубоко пережита. Поэтому при
чтении ее романа и возникает «эффект присутствия». Создается впечатление, что автор
являлся очевидцем всех описываемых событий.
Начав работу над романом, Митчелл не торопилась. К этому времени она была замужем
за страховым агентом и вела спокойную жизнь домохозяйки. Однако именно это ее
положение позволяло ей многократно переделывать отдельные куски своего будущего
романа, доводя текст до совершенства. Митчелл писала только о том, что было ей хорошо
известно и знакомо. В результате получился нестареющий шедевр, навсегда вошедший в
историю литературы.
ISBN:
9785960309141
Janr:
Классика
Nəşriyyat:
СЗКЭО
Cild:
Твердый
Müəllif:
Маргарет Митчелл
Səhifə sayı:
896
Dil:
Rus dili
Seriya:
Библиотека мировой литературы
Метка:
Ekspress
Məhsul haqqında rəylər
Burada hələ heç kim rəy yazmayıb. Birinci olun!
Bənzər məhsullar